Aber für eine wirkliche Rechtschreibreform fehlte den Zuständigen/Verantwortlichen bislang der Mut. Wenn ich mir alleine die Regeln für die Groß- und Kleinschreibung anschaue, frage ich mich, was das soll. Warum übernimmt man hier nicht nicht einfach die Regeln, wie sie im Englischen und auch Niederländischen angewandt werden?
Habt ihr bedacht, daß sich Sprache im Laufe der Zeit ändert? Ach... Dann ist ja gut. (Das war für den H-P)
Mei Fraa meint, daß sie und ich die gleiche Sprache sprechen. Dies meinten meine verflossenen Beziehungen ebenso, sie waren der Auffassung in deutscher Sprache mit mir zu kommunizieren. Ich verstehe/verstand die Weiblichkeit trotzdem nicht, demnach kann es also nicht an der Sprache liegen! Wenn sie JA sagen, dann meinens NEIN, bei NEIN meinens JA. Irgendwie sollte Sprache doch der Verständigung dienen? Ist in anderen Kulturen ähnlich, hab' mich darüber schon mit ausländischen Mitbürgern ausgetauscht.
Männer und Frauen sprechen einfach unterschiedliche Sprachen, da machste nix.
Caboose, mir ging es bei Duckys Äußerungen nicht um die ÄrztInnen.
Und Ducky, nur weil ein betroffener von Zigeunern redet heißt das nicht, daß ein Nichtbetroffener das auch tun sollte. Schwarze sprechen sich auch schonmal mit „Nigger“ an, das kannst Du ja gerne mal bei einem Schwarzen machen.
Was die -Innen anbelangt, für mich ist das eine Vergewaltigung der Sprache.
Mal ein Rätsel obwohl es wahrscheinlich viele kennen. Ein Vater fährt mit seinem Sohn im Auto. Sie haben einen schweren Unfall, bei dem der Vater sofort stirbt. Der Sohn wird mit schweren Kopfverletzungen in eine Spezialklinik eingeflogen. Die Operation wird vorbereitet, alles ist fertig. Der Chef-Chirurg erscheint, wird plötzlich blass und sagt: "Ich kann nicht operieren, das ist mein Sohn!".
-- Blog Ich springe hoch, ich springe weit, warum auch nicht, ich hab' ja Zeit. Frei nach H.E.
Zitat von Luja-sog-i im Beitrag #68Mei Fraa meint, daß sie und ich die gleiche Sprache sprechen. Dies meinten meine verflossenen Beziehungen ebenso, sie waren der Auffassung in deutscher Sprache mit mir zu kommunizieren. Ich verstehe/verstand die Weiblichkeit trotzdem nicht, demnach kann es also nicht an der Sprache liegen! Wenn sie JA sagen, dann meinens NEIN, bei NEIN meinens JA. Irgendwie sollte Sprache doch der Verständigung dienen? Ist in anderen Kulturen ähnlich, hab' mich darüber schon mit ausländischen Mitbürgern ausgetauscht.
Männer und Frauen sprechen einfach unterschiedliche Sprachen, da machste nix.
Gruß Monti
Kennste den?
Ein Schotte geht am Strand entlang und findet eine alte Whiskyflasche. Als er sie öffnet, schwebt ein Geist heraus: "Du hast mich befreit, daher gewähre ich dir die Erfüllung eines Wunsches!" Der Schotte: "Ich hätte gerne eine vierspurige Autobahn nach Amerika!" Der Geist, natürlich auch Schotte und daher sehr sparsam: "Ausgeschlossen, viel zu teuer. Wünsch dir etwas anderes!" "Na, gut. Erkläre mir doch bitte das Wesen der Frauen!" Der Geist grübelt und grübelt. Schließlich fragt er ganz vorsichtig: "Äh, wieviele Spuren sollte deine Autobahn doch gleich haben?"
Die Australien National University hat gekreist und ist mit dem Vorschlag niedergekommen, die Begriffe "Mutter" und "Vater" durch "austragendes Elternteil" und "nicht gebährendes Elternteil" zu ersetzen und "Muttermilch" durch "Elternmilch". (Quelle: Stern online)
Der bekanntlich hohe Alkoholkonsum der Aussis scheint bedenktliche Ausmaße angenommen zu haben
Zitat von Hans-Peter im Beitrag #62Sprache ändert sich aber von selbst und nicht, weil es verordnet wird, siehe Rechtschreibreform.
ich weiss nicht, ob ich das so unterschreiben wuerde. wenn man sich bisschen intensiver mit dem thema auseinandersetzt, warum z. b. der ausdruck "reklame" deutlich negativer belastet ist als der ausdruck "werbung", dann wird schnell klar, wie sprachpraegend so mehr oder weniger subtiler druck von oben wirken kann. anderes beispiel die gezielte entwertung des begriffs "atom" und ersetzung durch den begriff "kern" in den 70ern in westdeutschland. oder das verschwinden der anrede "fraeulein ..." fuer unverheiratete frauen. geschickt gemachte sprachpolitik ist haeufiger wirksam als wir das im alltag mitbekommen.