Es steht auch in der Bibel überhaupt nichts von "unbefleckter Empfängnis"
Das Wort in der Bibel, was jetzt ins Deutsche als Jungfrau interpretiert wird, bedeutet im Alt-Griechischen (und in der Sprache wurde das neue Testament geschrieben) "ehrenwerte Frau" mit medizinischer Jungfräulichkeit hat das nur bedingt etwas zu tun.
Engel zu Joseph: Du sollst die Maria heiraten
Joseph zu Marie: Wie kann ich die denn heiraten, die erwartet doch ein Kind
Engel als Antwort: Maria ist eine Ehrenwerte Frau.
Mit diesen Sätzen kann ich gut leben. Das dann einige verkjlemmte Kirchenväter daraus eine "Jungfräulichkeit" hinein interpretiert haben, ist deren Sache. Entspicht es nicht eher dem Geist der Bibel zu sagen, dass dies Junge Frau mit Kind eine ehrenwerte Frau ist, die ihre Stellung in der Gesellschaft verdient?
Es war eineigen immer leichter ein Wunder zu verkünden als Toleranz und Akzeptanz zu predigen.
mit Christlichen Grüssen
Andreas
No, you're never too old to Rock 'n' Roll if you're too young to die