Salut à tous Je n'arrive plus à me connecter sur le site w 650.fr, je ne sais pas ce qui se passe. Avez vous des informations ??? J'espère que ce n'est qu'une panne passagère par ce que ce site est vraiment trés bien. Si il y un gars qui comprend le Français ce serait super et je me sentirai moins seule. En attendant la w 650 est une super moto elle mérite la passion qu'on lui donne. Selmer
Ne t'attends pas à trop de miracles dans le forum germanophone: Pas surprenant que Google donne des traductions bizarres, souvent les textes originaux ne sont pas mieux
((im Klartext : wen wundert's wenn google seltsame Uebersetzungen liefert, bei den Originalen...))
jetzt mal nix wie wech, Tschüüüsss
((en clair : je me casse et je me cache, avant de me faire taper dessus par les collègues))
((((Traductions : moi-même))))
En attendant, sois le bienvenu sur ce site. Pour tout problème de traduction, spécialement si tu as des questions précises, il y a au moins quatre ou cinq membres qui peuvent aider. Pour raconter des bêtises ou pour lancer des vannes, il y en a beaucoup plus.
Bon ben ça fait plaisir d'être compris. Je ne comprend ni n'écrit l'Allemand et l'Anglais, et oui j'aurais du travailler plus à l'école, mais c'est trop tard. En tous cas merçi de faire l'effort de votre coté. En ce qui concerne les traductions google elles sont incompréhensibles. Je voudrais juste vous dire que j'ai la dernière w 650 vendue en France en effet elle n'est plus importé à cause des normes euro 3. Je l'ai acheté il y a 2 mois environ et j'en suis heureux. selmer
Our dear friend selmer is happy to hear about that he gets understood, unfortunately he does not speak/write english nor german, he is grateful about the effort from our side, google translation is not understandable and he owns the last W sold in France, which he bought two months ago. They are not imported anymore due to euro 3 norm. He is quite happy to have it.
Bon Selmer, en espérant qu'il y a encore des W-istes qui vont trouver ce site pour communiquer un peu en francais, sinon sois rassurer que au cas de questions techniques ou autre, on peut te certainement donner des tuyaux car ce site ici a déjà presque tout vu, et pour des blaques il faut attendre encore un peu jusqu'a tout le monde a découvert ton texte. Mais en général les responses ne tardent pas ... c'est comme der Gelbe Ulrich a déjà dit.
Sans voyer au dictionnaire je peus dire - et suis surpris - que je ne comprends pas tout, mais le plus du texte de Selmer. Pour repondre ou parler en francais, je, äh, need to much time, parceque j´ai oublie trop de mots et le grammatique est plus difficult que l´anglais. Mais c´est jolie to read quelque chose á francais ici. Just for fun... et contre les petits, äh, ach lassen wir das.
pas de panique Selmer, Annun s'occupe de remettre le site en route, je lui ai téléphoné. No panic, Annun (the french webmaster avec Thierry) is busy fixing the French site I called him. A bientôt sur le site français. See you soon on the French site crazy froggy aka wilfrid 84 (sorry no German , in fact it is certainly better for you folks : if I could write in German you would be fed up )
Ok les gars c'est extra le net. Si le site Français refonctionne c'est trés bien Je suis vraiment content d'avoir pu communiquer avec les wistes Allemands. De toute façon je resterai dans le coin pour discuter un peu et dire des betises aussi Selmer
Our South-West German Meantime-Correspondent from TOULOUSE, named emjey650 (which is Mike, in the real life), should translate this simultaneously into English, to let the Others also understand the communication.
Paullée.
__________________________________________________ Mir ware jo schliesslisch amool jung, awwer ned soo ! (Heinz B.) __________________________________________________
Ok Leute, das Web ist doch supper Prima wenn der französische W-ebsite wieder funktionieren sollte. Es freut mich mit den deutschen W-isten Kontakt aufgenommen zu haben. Ich werde auf alle Fälle gelegentlich zu Diskussionszwecken und um ein wenig zu blödeln vorbeischauen .
sinngemäss (ohne gewähr)
uff english : OK folks, the web definitely is a great thing would be nice If the french site comes back alive I'm happy to have been given the opportunity to discuss with german w-iesels Anyway, I'll stay around for the occasional discussion and jokes Selmer
genau so ist's exactly that is it exactement c'est bien ça
But Edith, our nice magic woman just mentioned that the french site is still down mais Edith, la belle de notre site disait que le site français ne marche toujours pas
Ach was seid Ihr Klasse ! Ace, what are You class! Ah, que êtes-vous classée !
De Paulle.
__________________________________________________ Mir ware jo schliesslisch amool jung, awwer ned soo ! (Heinz B.) __________________________________________________
Salut Selmer, je suis autant que toi étonné que le site W650 France ne répond plus. Cela n'est pas bien grave car comprenant bien la langue allemande, je me suis branché sur leur forum qui est également très intéressant. A bientot Michel57
ma francais est terrible et je comprends plus que j'ecrive mais je veut dire un grand 'allo et reste ici - c'est une bonne chance pour nous si la groupe va international...
]
my french is terrible,and I can understand more than write myself but I want to welcome you warmly and ask you to stay here, if you want , it's a great chance for all of us, if the group goes international...