In Antwort auf:Ich meine, irgendwo mal gelesen zu haben, das der gute Steve die Stunts alle selbst gefahren hat
warum auch nicht ? schließlich war er ja ein ziemlich guter Fahrer ! er ist auch 1965 ganz in der Nähe von Bruno durch den Wald gedüst...... und zwar bei den Six-Days in Erfurt !!!!
offizell für sein Land im Team !!!! . . Gruß Hobby
Es ist nie zu spät für eine glückliche Kindheit...
Da kann man doch ruhig "ziemlich" weglassen! Der hat bestimmt nicht mitfahren dürfen weil er schöne blaue Augen hatte: es gab noch einige Amerikaner die Gelände fahren konnten. "The Great Escape": als junger Knabe habe ich es im Kino nicht Trocken gehalten während die Motorradscene. Von der Zeit ab, halte ich nicht viel von Stacheldraht: es hing bei uns ein Steve McQueen im Kinodrahtvorhang...... Zum Glück lebte der noch, damals ....
Grüsse, DB Wer den Tiger fährt, muss auf sein Hut sein ...
Eigentlich will ich keinen Deutschunterricht erteilen oder klugscheissern, aber trotzdem will ich - nur des Spaßes wegen - auf ein paar Widersprüchlichkeiten der dt. Sprache hinweisen :
Ein ziemlich guter Fahrer ist ein besserer Fahrer als ein guter Fahrer. Ein älterer Mann ist jünger als ein alter Mann. Ein jüngerer Mann ist älter als ein junger Mann.
--------------------------------------------------------------------------------- Trinken wir auf unsere Särge, gezimmert aus hundertjährigen Eichen, die wir morgen pflanzen werden. Nastrovje! (alter russ. Trinkspruch) ---------------------------------------------------------------------------------
Dann war Steve Mc Queen halt ein besserer, ziehmlich nicht älterer Fahrer,oder was jetzt ??!! Egal wie: DER war ein rattescharfer Typ !!! Pauli Mc Hasi. _____________________________________ --- Same Procedure as last Year. --- _____________________________________
Bin froh aufgeklärt zu werden, wo es geht um die verbesserung meiner Anwendung der Deutsche Sprache, kann nicht kluggenuggesch.... werden. Mit "ziemlich gut" wird bei uns gemeint: gut, aber ... Beispiele mit älter und jünger gelten auch bei uns. Danke dir für dein Unterricht, war bestimmt nicht als klugsch... verstanden.
Bin schon eher mal korrigiert worden. Waren in Wilhelmshausen {Kassel) in die Ferien und liefen an einem Abend die Berg hinauf um Rotwild und Wildschweine an zu sehen. Ein Deutscher begleitete uns, es war sehr warm und feuchtig. Wir nennen das "zwoel weer" Ich sagte also: "Schwules Wetter heutenabend, Herr Kaeseler" Da hat er sich mistrauisch umgedreht, schaute mich von Kopf bis Fuss an,und sagte: "Sie meinen vielleicht das es schwüles Wetter ist? Schwul ist etwas anderes" und er klopfte mit der eine Hand auf die Rücke seiner anderer Hand. Und während wir weiter gingen, hielt er die Hand vor seinen Hinteren. So ein anschauliches Unterricht vergisst man nie; haben zusammen viel Spass darum gehabt.
In Antwort auf:Schwules Wetter heutenabend, Herr Kaeseler.... So ein anschauliches Unterricht vergisst man nie;
Muss mal drüber schlafen - sowas Ähnliches (oe -NL vs. u-D) hatte ich mal In den NL.
Da gab's auch noch jede Menge für Deutsche 'lustig geschriebene' Wörter: "Scharleiren" z.B. "Pardeflees" (oder so ähnlich)....
Und immer wieder wurden wir - unter Gelächter - angehalten, "Enkhuizen" richtig auszusprechen
--------------------------------------------------------------------------------- Trinken wir auf unsere Särge, gezimmert aus hundertjährigen Eichen, die wir morgen pflanzen werden. Nastrovje! (alter russ. Trinkspruch) ---------------------------------------------------------------------------------
Habe im Wórterbuch Deutsch-Niederländisch gesucht nach "Schar-leier", aber wurde nicht fundig. Du musst aber "scharreleieren" meinen und "paardenvlees"
Mann, oh mann, "Enkhuizen", da fehlt nur noch das obligate "Scheveningen" Und hast du dir das immer wieder anständig gefallen müssen lassen? Frag solche mal "Professor Prlwytzkofski" auf einem ohne Fehler zu schreiben
Muss heißen "Scharreleieren" - was immer das auch ist; stand auf einer Eierverpackung drauf.
Eier von scharrenden (also frei laufenden) Hühnern vielleicht...?
--------------------------------------------------------------------------------- Trinken wir auf unsere Särge, gezimmert aus hundertjährigen Eichen, die wir morgen pflanzen werden. Nastrovje! (alter russ. Trinkspruch) ---------------------------------------------------------------------------------
und ganz nahe bei dem obligaten Ssschrewiningen gibt's in Den Haag die sehr schöne Strasse am Rande des historischen Zentrums, die ein - damals der Stadt vorgelagertes Wäldchen beschreibt : "Lange Voorhout" - ... zur Information: "ou" wird hierzulande immer "au" ausgesprochen....
Die "Korte Voorhout" gibt es übrigens auch - gleich daneben.
In Antwort auf:Eigentlich will ich keinen Deutschunterricht erteilen oder klugscheissern, aber trotzdem will ich - nur des Spaßes wegen - auf ein paar Widersprüchlichkeiten der dt. Sprache hinweisen :
Ein ziemlich guter Fahrer ist ein besserer Fahrer als ein guter Fahrer. Ein älterer Mann ist jünger als ein alter Mann. Ein jüngerer Mann ist älter als ein junger Mann.
Dem muss ich widersprechen!
"alter Mann"; "junger Mann"; "guter Fahrer" sind absolute Aussagen, so wie "eine schöne Frau". Sobald man dem Adjektiv eine Qualifikation hinzufügt (zB: ziemlich, sehr, etc.) relativiert man die Aussage, sie wird ihrer Absolutheit entzogen, relativiert.
Ein guter Fahrer ist ein guter Fahrer ist ein guter Fahrer.
Ein ziemlich guter Fahrer ist halt ein ziemlich guter Fahrer.
Andreas
Es gibt nur 10 verschiedene Arten Leute: die, die binär Denken können, und die, die es nicht können.
In Antwort auf:Eier von scharrenden (also frei laufenden) Hühnern vielleicht...?
@ bleibxund: genau ins Schwarze! @ dergelbeUlrich: "Lange Voorhuid" (-haut) wurde von mir manchmal falsch gesagt, wenn ich wieder eine von diesen langweiligen Besprechungen ins Ministerium hatte. Als ich dann vorschlug die Lunch am "Lange Voorhuid" zu geniessen, wussten die nie so genau ob es ein Scherz war, oder dass sie sich ein Hörapparat kaufen sollten. @ TheoW: ja, in jedem Fall bevor die Bearbeitung; @ Phaedrus: fand es auch schon ein wenig Typisch, den Unterscheid, aber kann davon nichts behaupten; @ PeWe: Erbsenzähler? Nennt man bei uns auch wohl: "Mierenneukers" der Gelbe kann dich da vermutlich leicht aufklären.