Wer schon immer mal ins Japanesiche Übesetzen wollte, hier ist ein lustiges Tool, das vorgibt Texte zu Übersetzen. In Wahrheit ist es aber eine Lyrik-Maschine, die selbst aus Gottschalk einen Goethe machen könnte.
Ich gebe Euch mal ein Beispiel:
Scheinwerfer ist komplett unempfindlich, ebenso die Gabelholme. Einfach mit Wasser, Spülmittel und Insektenschwamm abschaben. Wo es lackiert ist: Küchenpapier einweichen, darauf legen, darauf achten, dass es nicht austrocknet und nach etwa einer halben Stunde kannst Du die Fliegen mit dem Papier einfach abwischen. Edith sagt: Mit dem Helm geht das genauso!
Geht zwar auch mit Zeitungspapier, aber seit ich feststellen durfte, dass Druckerschwärze sich leicht in selbst (schlecht) lackierte Teile "einbrennt", nehme ich lieber Küchenpapier.
Man übersetze ins Japanische, dann übersetze man es zurück
Der Scheinwerfer ist die unempfindliche Richtung vollständig, in der
gleichen Weise
großer Lichtstrahl der Gabel. Das Wasser einfach, kann sie den
Schwamm von reiben
Reinigungsmittel und das Insekt. Am Punkt, in dem das gemalt
wird: Worauf und der Punkt worauf welche das Küchepapier weich sind,
werden gesetzt, was das anbetrifft, zum nicht aus, nachdem man
zu fließen und für möglich gewesen ist
ungefähr 30 abzuwischen Minuten,
Das Papier einfach wachsen. Sie benennen Edith: Der Sturzhelm, den dieselben genau tun können!
Daß und es das Zeitungspapier, aber ich gehen, vereinbart und sind,
werden zu sein
ermöglicht ihm brennt die Druckerschwärze (schlecht) malend
"diese selbst
leicht gleichmäßig, "
Das Teil, nehme ich das wertvolle Küchepapier.
Mache das ganze noch zwei, drei mal und gebe dem Text dann eine neue Form:
Der Scheinwerfer:
Die unempfindliche Richtung
Ist die komplette Richtung
Richtung
Richtung, die
Das ähnelt zur Methode!
Der Punkt:
Hauptsächlich dieses helle
Strahl
Flugzeug
Das Flugzeug und Gabel
Seien Sie
Einfach das Wasser
Wie?
Weise
Dort ist eine Möglichkeit!
Schwamm der Friktion
Reinigungsmittel und Insekt!
Der Punkt, dann:
Der Wird
Das wird Gemalt
Das wird:
Das ist weich
Oder
Das und das Punktküchenpapier
Dieses oder selbst zeig das!
Ein Satz:
Nachher der ist wirklich
Wegen der Sache
Und der Möglichkeit
Fluss, ungefähr 30
Der Punkt, die Quantität
Wird mit abgewischt
Das, was die anbetrifft
Einfach zu erreichen ist möglich
Zur Papiersorge:
Es ist
Es wird
Oder
Das angebracht?
Das
Edith erscheint!
Sicher sein
Das sichere
Sichere Sturzhelm
Der Qualität der Gewohnheit wird das
Sie ist selbe!
Behalten Sie genau bei
Das
Und dieses Zeitungspapier
„…“
Das Teil nehme ich
Das wertvolle Küchenpapier!